Il nostro know-how e le nostre tecnologie per i vostri progetti

Scegli il servizio più idoneo al tuo business, siamo specializzati in progetti multilingua. Non hai tempo? Lascia che il nostro team si occupi di tutto. Seguiremo passo dopo passo il percorso evolutivo del tuo progetto.

Servizi e soluzioni per ogni progetto audio video

Casting per voci italiane e madrelingua, localizzazione speaker madrelingua, registrazioni in studio e in Remote live recording, servizio di copywriting per ideazione testi radio/tv, traduzioni certificate con “proof reading” (revisione finale), eseguite da traduttori madrelingua esperti per ogni settore. Animazioni e Whiteboard animation realizzate con disegni e illustrazioni originali per la produzione di video animazioni. Riprese video, sincronizzazione, sonorizzazione, editing e sottotitolazione, basi musicali royalty-free

Qualsiasi progetto vogliate realizzare sarà nostra cura dargli vita

Sia esso un testo pubblicitario per uno spot commerciale, oppure una animazione grafica, o ancora un video industriale. La produzione inizia con l’ideazione e la stesura di un testo o di uno story board: se non lo avete nessun problema, ce ne occupiamo noi. Dovrete solo comunicarci i dati necessari alla sua realizzazione. Se invece avete già una bozza scritta basterà comunicarcela e noi, tramite i nostri copywriter, penseremo a sistemarla e a realizzare uno script che sottoporremo alla vostra approvazione. Una volta creato lo script definitivo, vi presenteremo alcune bozze che vi aiuteranno a capire quale direzione creativa intraprendere. Sempre dopo vostra approvazione verrà creato lo storyboard sul quale si possono fare valutazioni e correzioni prima della finalizzazione del progetto. Ottenuta anche qui la vostra approvazione si procederà alla relativa produzione, lavorando sulle immagini realizzate durante le riprese o sulle animazioni create dai nostri disegnatori. Un passaggio successivo molto importante è la sonorizzazione, ovvero, oltre all’inserimento di una colonna sonora, fondamentale è l’apporto del voice over. Il voice over o voce fuori campo viene eseguito solo da professionisti del settore, i cosiddetti voice talents o voice actor, che completano il prodotto, narrando in modo attraente il vostro prodotto.

Doppiaggio e Voice over
  • documentari
  • spot tv
  • Film
  • Animazioni
  • Telefilm
  • videogiochi
  • video animazioni
  • video aziendali
  • video medicali
  • video didattici
Speakeraggio
  • spot radio
  • giochi educativi
  • audiogames
  • e-learning
  • e-training aziendale
  • audioguide
  • audiolibri
  • prodotti multimediali
  • risponditori telefonici
  • segreterie telefoniche
I nostri servizi 2013-12-20T11:28:02+00:00 admin